红宝书 红宝书考研英语词汇 红宝书考研英语真题 红宝书考研英语写作 红宝书考研英语预测
考研英语复习冲刺
选自——
【红宝书】考研英语考前预测——最后冲刺 3 套题
【文章难句精析】
1.
【文章难句】 Students, for example, commission and sell essays with such ease there that online “paper mills” devoted to this trade are one of the few dotcom business models still thriving.
【结构分析】 本句的主干为: Students commission and sell essays with such ... that...。此句为“such...that”引导的结果状语从句,“devoted to this trade”为过去分词短语作定语修饰“online paper mills”,“still thriving”为现在分词短语修饰“dotcom business models”。
【句子精译】 举例说,学生们可以轻而易举地在网上委托别人写论文或是出售自己的论文。这就使得热衷于此行业的网上“论文工厂”成为当今少数繁荣的计算机商业典范。
【结构分析】 句子的主干是opportunities are...but this is not the result of AFDC regulations, 定语从句that exclude most intact family from coverage 修饰AFDC regulations。
【句子精译】 因此,在贫困地区,导致家庭不稳定性的重要决定因素是能享受到福利的机会,而不是由于“子女家庭补助计划”把众多完整家庭排除在保护范围之外造成的。
2.
【文章难句】Worse, in the past, ill-conceived designs, safety scares and the regulatory delays they gave rise to made nuclear plants even more costly than their hefty price-tags suggest.
【结构分析】本句的主干是ill-conceived designs, safety scares and the regulatory delays made nuclear plants even more costly。在the regulatory delays they gave rise to中,they gave rise to作定语,修饰delays,其中,they指本句中的safety scares。在这个句子中,regulatory delays指由于担心不安全而强行要求核电站的建设停顿下来,进行安全检查或局部重新设计。hefty在此意为“很重的、很大的”。
【句子精译】更糟糕的是,在过去,由于设计上的缺陷,对安全的担忧以及由这种担忧引起的管制性缓建,都使得核电站的建设比我们原来预算的成本更高。
3.
【文章难句】Were there to be another disaster like Chernobyl, or a successful terrorist attack on a nuclear plant, all bets would be off.
【结构分析】这是一个虚拟条件句,相当于说if there were to be ...(如果发生……)。all bets would be off是一种比喻。
【句子精译】如果再发生像切尔诺贝利核电站一样的灾难,或者恐怖分子成功地袭击了一座核电站,那么一切赌注都会输掉。
考研英语复习冲刺
【温馨提示】
请参看:
【红宝书】考研英语考前预测——最后冲刺 3 套题
http://www.hongbaoshu.com/news.aspx?id=942
( 红宝书编辑 )