在线试听
考研资料
考研指南
英美网址
轻松一刻
红宝书品牌
联系我们
红宝书QQ
 

Little Prince 小王子 Chapter 12
                   日期: 2018/5/21 21:03:35      浏览数:1826
分享到:
'

 

图片来自 viablog.okmall.tw.com (侵删)

- the little prince visits the tippler 

The next planet was inhabited by a tippler. This was a very short visit, but it plunged the little prince into deep dejection.

"What are you doing there?" he said to the tippler, whom he found settled down in silence before a collection of empty bottles and also a collection of full bottles.

"I am drinking," replied the tippler, with a lugubrious air.

"Why are you drinking?" demanded the little prince.

"So that I may forget," replied the tippler.

"Forget what?" inquired the little prince, who already was sorry for him.

小王子拜访了一个酒鬼

小王子所访问的下一个星球上住着一个酒鬼。访问时间非常短,可是它却使小王子非常忧伤。

“你在干什么?”小王子问酒鬼,这个酒鬼默默地坐在那里,面前有一堆酒瓶子,有的装着酒,有的是空的。

 

“我喝酒。”他阴沉忧郁地回答道。

“你为什么喝酒?”小王子问道。

“为了忘却。”酒鬼回答。

小王子已经有些可怜酒鬼。他问道:“忘却什么呢?”

图片来自 blog.sina.com(侵删)     

"Forget that I am ashamed," the tippler confessed, hanging his head.

"Ashamed of what?" insisted the little prince, who wanted to help him.

"Ashamed of drinking!" The tippler brought his speech to an end, and shut himself up in an impregnable silence.

And the little prince went away, puzzled.

"The grown-ups are certainly very, very odd," he said to himself, as he continued on his journey. 

酒鬼垂下脑袋坦白道:“为了忘却我的羞愧。”

“你羞愧什么呢?”小王子很想救助他。

 

“我羞愧我喝酒。”酒鬼说完以后就再也不开口了。

小王子迷惑不解地离开了。

 

在旅途中,他自言自语地说道:“这些大人确实真叫怪。”

    【词汇突破】

tippler

n. 酒鬼;倾卸装置;倾卸工
 

plunge

n. 投入;跳进

vi. 突然地下降;投入;陷入;跳进

vt. 使陷入;使投入;使插入
 

dejection

n. 沮丧;粪便

 

lugubrious

adj. 悲哀的,悲惨的
 

impregnable

adj. 无法攻取的;不受影响的;要塞坚固的;不可受孕的

 

 来源:novel.tingroom.com

了解更多考研资讯

请扫描下方二维码关注我们哦~

 

 

 

 

 

 

 

分享到:
'
返回】【关闭
  友情链接:
研究生招生信息网| 百所高校研究生院| 百度| 新浪| 搜狐 | 搜狗| 卓越| 当当| 淘宝| 京东| 网易| 环球时报英文版|
红宝书版权所有 技术支持:网赢网络 ICP备08006712号